home

Archive for August, 2007

Thorough Lab Journal

Friday, August 31st, 2007

“Damn. There’s that one parameter to the experiment I’d need to know now and I didn’t write it down. Somehow, this happens all the time.”

“Hmm. That has never been a problem for me…”

“Really? Is your Lab Journal that thorough?

“Maybe I just don’t care enough about my experiments…”

Thourough Lab Journal

Moderne Spieletechnik

Friday, August 31st, 2007

Torstens Kommentar im virtuellen “Gespräch” bei Sebastian hat mich an einen schönen Liedtext von den Wise Guys erinnert. Es geht in dem Lied um jemanden, der gegen seinen kleinen Neffen bei aktuellen Computerspielen völlig abka chancenlos bleibt:

Er sagt immer: “Du, ich hole
schon mal schnell die Spielkonsole,
meine Playstation zwei –
Hast du Angst? Bist du dabei?” (…)

Das GamePad, das man mal
vor hundert Jahren “Joystick” nannte,
hat gefühlte vierzig Tasten,
und ich denke: “Wie geht das denn?”

Wir spiel’n ein Autorennen,
das ich früher ganz gut kannte.
Ich bin gerade erst gestartet.
Er steht schon im Ziel und wartet.

Schon greift er gelangweilt
zum brandneuen “FIFA Soccer”,
doch ich komm vor lauter Knöpfen
nicht zum Schießen oder Köpfen.

“Das bedeutet Krieg” vom Album “Radio” der Wise Guys

“regnen” – ein intransitives Verb?

Friday, August 31st, 2007

Vielleicht sollte ich eine eigene Kategorie “Sprache” aufmachen…

Heute wird’s speziell, aber vielleicht interessiert es ja jemanden.
Es gibt transitive und intransitive Verben. Auf der verlinkten Seite bei canoo.net wird “regnen” als Beispiel für ein intransitives Verb angeführt.

Aber “regnen” kann doch – zumindest in einem Fall – auch mit einem Akkusativobjekt stehen. “Es regnet Hunde und Katzen.” Ist “regnen” damit nicht ein transitives Verb, das nur meistens intransitiv gebraucht wird?
Und wenn wir schon dabei sind: Da man aber für diesen Fall kein Vorgangspassiv bilden kann (“Hunde und Katzen werden geregnet.”), müsste es sich bei “regnen” um kein “echtes” transitives, sondern um ein “pseudotransitives” Verb handeln.

Was denkt ihr?

p.s. Da fällt mir noch was auf: Das Sprichwort “Es regnet Hunde und Katzen” stammt aus dem Englischen und ist einfach eine wörtliche Ãœbersetzung von “It’s raining cats and dogs”. “to rain” ist im Englischen ohnehin auch ein transitives Verb. Wenn diese wörtliche Sprichwortübersetzung der einzige Fall bleibt, in dem “regnen” mit Akkusativobjekt verwendet wird, liegt der Fall wohl so: “regnen” ist ein intransitives Verb und wurde nur durch die (dann eigentlich grammatikalisch falsche?) wörtliche Ãœbersetzung des englischen Sprichworts transitiv verwendet.

Stimmhaft/Stimmlos

Wednesday, August 29th, 2007

Kommen 2Raumwohnung eigentlich aus Hessen? Nein? Naja, aber bei diesem Reim wird man mal fragen dürfen:

36 Grad und es wird noch heißer,
mach den Beat nie wieder leiser.

36 Grad von 2Raumwohnung

200 Millivolt Strom?

Monday, August 27th, 2007

Das Lesen dieses Spiegel-Online-Artikels (Hervorhebungen von mir) verwirrte mich zunächst:

Ein kleiner Wärmetauscher kann so aus den Temperaturunterschieden zwischen Mensch und Umgebung bis zu 200 Millivolt Strom gewinnen. Das ist zwar noch nicht genug, um den Strombedarf heutiger Geräte von ein bis zwei Volt zu decken, aber die Forscher entwickelten bereits Schaltkreise, denen 200 oder sogar nur noch 50 Mv genügen.

“Mv”, das müsste doch mV heißen, also m für milli (ein Tausendstel) und V für Volt. Aber überhaupt – Strom in Volt? Komisch, ich dachte Strom hätte eine andere Einheit, aber welche war das doch gleich…? Keine Sorge, im Artikel geht es direkt weiter mit:

Diese Energiemenge könnte ausreichen…

Es müssen also Joule gewesen sein sein! ;-)

Für die nun doch Verwirrten: Die Einheit der elektrischen Stromstärke ist das Ampere (A), die elektrische Spannung wird in Volt (V) angegeben und die Energie normalerweise in Joule (J).

Abhören 2.0

Thursday, August 23rd, 2007

Gerade neulich habe ich den ausgesprochen sehenswerten Film “Das Leben der Anderen” gesehen (unbedingt anschauen!). Unter anderem ruft er eindringlich das unmenschliche Ãœberwachungssystem der DDR ins Gedächtnis zurück. Trotz allem vermag es der Film jedoch, den Zuschauer nicht geknickt und in schlechter Stimmung aus dem Kino zu schicken.

Tja, und was muss ich dann heute lesen? Abhören 2.0, oder wie muss man das heutzutage wohl nennen?

Dummheit…

Thursday, August 16th, 2007

Was mir heute wieder einfiel:

Dummheit ist keine Schande. Dummheit ist aber auch keine Tugend!

Romantik an der Aldikasse

Monday, August 13th, 2007

Heute vor den Blumen an der Aldikasse, ein Paar mittleren Alters:

Sie greift sich einen Strauß Schnittblumen und wirft ihn in den Einkaufswagen.

Er: “Du kriegst doch jetzt eh Blumme, wenn’de Geburtstag hast.”

Sie: “Aber des is doch noch ‘ne Woche hin!”

The amazing colour changing card trick

Sunday, August 12th, 2007

Dank Jana habe ich ein bisschen auf der Webseite zu Richard Wisemans neuen Buch Quirkology gestöbert. Absolut faszinierend war sein “color changing card trick“. Großartig! (Das Video unbedingt komplett anschauen.)

Ach, wie gut, dass niemand weiß…

Friday, August 10th, 2007

Heute fälsch ich,
morgen schreib ich,
übermorgen hol ich dem Nobel seinen Preis;
ach, wie gut, dass niemand weiß,
dass ??? ??????? ????? ich heiß!

Wie lautet der gesuchte Name? (Tipp: Rumpelstilzchen ist falsch!)